Мати (Матюки)
Модератор: Саня
- xXx
- Активний учасник
- Повідомлень: 443
- З нами з: Вів 01 березня 2005 р. 14:48
- Звідки: Україна, м.Луцьк.
Мати (Матюки)
Хто знає винекнення цих нецюнзурних слів? З відки вони з"явилися, ці мати?
Як? З відки? Чому? Для чого?
Як? З відки? Чому? Для чого?
PashaZT писав: Саме мови словянської групи на мою думку містять найбільше нецензурних слів та висловів. Як казав рос. сатирик Задорнов, що наша мова (рос., укр.) передає почуття, а анг. та багато інших лише інформацію.
в інших мовах теж є ругатєльства і не гірші ніж в українській чи російській, просто багато людей навіть не здогадуються про них, бо просто не знають інших мов ніж вище згадані
Маленький анекдот.
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: "В июле блинчиками
объесться" [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].
На испанском: "Чёрное платье для моей внучки" [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" [Усрат [ах**] атъебифи
биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА!
На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие".
[Х** лю лю хули ибу ибу х**]
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: "В июле блинчиками
объесться" [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].
На испанском: "Чёрное платье для моей внучки" [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" [Усрат [ах**] атъебифи
биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА!
На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие".
[Х** лю лю хули ибу ибу х**]
Коротенький анекдот на тему.
Зібрання ЖЕКу. Тема засідання: "Кому видати єдину безкоштовну путівку в Крим?".
Секретар:- Пропоную дати її директору...!!!!
Тишина. Встає дворнік Хабібулін і каже: - Як йоб твою мать то йоб твою мать. Як єбі його мать, то - х*й.
Всі просто охуєлі. Встає сантехнік Петров: - Щас переведу шо він сказав: Як працювати, то Хабібулін, а як путівку то директору!!!
Мат - це спосіб коротко і ясно висловитись на тему в грубій формі.
Зібрання ЖЕКу. Тема засідання: "Кому видати єдину безкоштовну путівку в Крим?".
Секретар:- Пропоную дати її директору...!!!!
Тишина. Встає дворнік Хабібулін і каже: - Як йоб твою мать то йоб твою мать. Як єбі його мать, то - х*й.
Всі просто охуєлі. Встає сантехнік Петров: - Щас переведу шо він сказав: Як працювати, то Хабібулін, а як путівку то директору!!!
Мат - це спосіб коротко і ясно висловитись на тему в грубій формі.
На запитання звідки мати взялися в наші й мові (в тій формі в якій вони зараз існують) з"явилися з російської це однозначно. Українська мова сама по собі таких нецензурних слів не має. А якщо комусь дуже цікаво то можна взяти тлумачний словник Даля і почитати тлумачення цих висловів. Для багатьох буде принаймі здивуванням. Так як вживаєте мати а значень не знаєте.